[Terjemahan] YOASOBI - Ano Yume Wo Nazotte

 YOASOBI - Ano Yume Wo Nazotte

- Menelusuri Mimpi Itu -

Romaji : Ano Yume Wo Nazotte
Kanji : あの夢をなぞって
English : Tracing That Dream
Singer : YOASOBI
Album : THE BOOK

romaji
- bahasa translation

夜の空を飾る綺麗な花
街の声をぎゅっと光が包み込む
音の無い二人だけの世界で聞こえた言葉は
「好きだよ」
Yoru no sora wo kazaru kirei na hana
Machi no koe wo gyutto hikari ga tsutsumikomu
Oto no nai futari dake no sekai de kikoeta kotoba wa
“Suki da yo”
- Langit malam dihiasi oleh bunga yang cantik
- Cahayanya menyelimuti suara kota ini
- Di dunia hampa suara milik kita berdua, aku mendengar kata
- "Aku menyukaimu"

夢の中で見えた未来のこと
夏の夜、君と、並ぶ影が二つ
最後の花火が空に昇って消えたら
それを合図に
Yume no naka de mieta mirai no koto
Natsu no yoru, kimi to, narabu kage ga futatsu
Saigo no hanabi ga sora ni nobotte kietara
Sore wo aizu ni

- Aku melihat masa depan itu di mimpiku
- Di malam musim panas, bayangan kita saling bersebelahan
- Kembang api terakhir mulai ditembakkan ke langit
- bagaikan sebuah pertanda

いつも通りの朝に
いつも通りの君の姿
思わず目を逸らしてしまったのは
どうやったって忘れられない君の言葉
今もずっと響いてるから
Itsumo doori no asa ni
Itsumo doori no kimi no sugata
Omowazu me wo sorashite shimatta no wa
Dou yattatte wasurerarenai kimi no kotoba
Ima mo zutto hibiiteru kara

- Pagi yang seperti biasa
- dan sosokmu yang masih sama pula
- Tanpa sadar aku selalu mengalihkan tatapanku darimu
- karena bagaimanapun aku tak bisa melupakan kata-katamu
- Hingga saat ini pun masih teringiang olehku

夜を抜けて夢の先へ
辿り着きたい未来へ
本当に?あの夢に、本当に?って今も
不安になってしまうけどきっと
今を抜けて明日の先へ
二人だけの場所へ
もうちょっと
どうか変わらないで
もうちょっと
君からの言葉
あの未来で待っているよ
Yoru wo nukete yume no saki e
Tadoritsukitai mirai e
Hontou ni? Ano yume ni, hontou ni? 
Tte ima mo
Fuan ni natte shimau kedo kitto
Ima wo nukete asu no saki e
Futari dake no basho e 
Mou chotto
Douka kawaranaide
Mou chotto
Kimi kara no kotoba
Ano mirai de matteiru yo
- Melalui malam hari, menuju mimpiku
- Aku ingin meraih mimpi itu
- Benarkah? Mimpi itu. benarkah? 
- Bahkan saat ini 
- Walaupun aku ragu, namun
- Melelui saat ini, menuju esok hari
- Menuju tempat kita berdua
- Sedikit lagi
- jangalah berubah
- Sedikit lagi
- Aku menunggu kata-kata mu di masa depan itu

誰も知らない
二人だけの夜
待ち焦がれていた景色と重なる
夏の空に未来と今繋がる様に開く花火
君とここでほらあの夢をなぞる
Daremo shiranai
Futari dake no yoru
Machikogareteita keshiki to kasanaru
Natsu no sora ni mirai to ima tsunagaru you ni hiraku hanabi
Kimi to koko de hora ano yumе wo nazoru

- Tak ada yang tahu
- malam yang hanya kita lewati berdua
- selaras dengan pemandangan yang ku idamkan
- Di langit musim panas ini, masa depan seperti terhubung dengan kembang api yang berpencar
- Denganmu disini, lihatlah, aku menelusuri mimpi itu

見上げた空を飾る光が今照らした横顔
そうずっとこの景色のために
そうきっとほら二つの未来が
今重なり合う
Miageta sora wo kazaru hikari ga ima terashita yokogao
Sou zutto kono keshiki no tamе ni
Sou kitto hora futatsu no mirai ga
Ima kasanariau

- Cahaya yang saat ini kulihat di langit menerangi wajahmu
- Selalu untuk pemandangan ini
- Tentu, lihatlah, masa depan kita berdua
- saat ini bergabung

夜の中で君と二人
辿り着いた未来で
大丈夫想いはきっと大丈夫伝わる
あの日見た夢の先へ
今を抜けて明日の先で
また出会えた君へ
もうちょっと
どうか終わらないで
もうちょっと
ほら最後の花火が今
二人を包む
音の無い世界に響いた
「好きだよ」

Yoru no naka de kimi to futari
Tadoritsuita mirai de
Daijoubu omoi wa kitto daijoubu tsutawaru
Ano hi mita yume no saki e
Ima wo nukete asu no saki de
Mata deaeta kimi e
Mou chotto
Douka owaranaide
Mou chotto
Hora saigo no hanabi ga ima futari wo tsutsumu
Oto no nai sekai ni hibiita
“Suki da yo”
- Malam ini, berdua dengamu
- Masa depan ini telah ku capai
- Semua baik-baik saja, perasaanku akan tersampaikan kepadamu
- Menuju mimpi yang pernah kulihat
Melelui saat ini, menuju esok hari
- untukmu yang akan kutemui kemudian hari
- Sedikit lagi
- janganlah berakhir dulu
- Sedikit lagi
- Lihatlah, saat ini kembang api terakhir melingkupi kita
- Di dalam suara tanpa suara ini, terdengar sebuah suara
- "Aku menyukai mu"

------------------------------------------------------------------------
keyword : terjemahan lirik lagu yoasobi, terjemahan lirik lagu jepang, lirik lagu ano yume wo nazotte


Posting Komentar

0 Komentar