[Terjemahan] wacci - Betsu no Hito no Kanojo ni Natta yo (No Regret)

wacci - Betsu no Hito no Kanojo ni Natta yo

- Aku Telah Menjadi Pacar Orang Lain -




Romaji : Betsu no Hito no Kanojo ni Natta yo
Kanji : 別の人の彼女になったよ
English : I've Become Someone Else's Girlfriend
Singer : wacci
Album : Gunjo Refrain

kanji
romaji
- bahasa translation

别の人の彼女になったよ
今度はあなたみたいに
一绪にフェスで大はしゃぎとかはしないタイプだけど
余裕があって大人で 本当に優しくしてくれるの
betsu no hito no kanojo ni natta yo
kondo wa anata mitai ni
issho ni fesu de oohashagi to ka wa shinai taipu dakedo
yoyuu ga atte otona de  hontou ni yasashiku shite kureru no
- Aku telah menjadi kekasih orang lain
- Saat ini, dia bukanlah orang sepertimu
- Dia bukan tipe yang semangat saat pergi ke festival bersama
- Dia orang dewasa yang dapat diandalkan dan memperlakukanku dengan baik

别の人の彼女になったよ
今度はあなたみたいに 
映画見てても私より泣いてることなんてないし
どんなことにも詳しくて 本当に尊敬できる人なの

betsu no hito no kanojo ni natta yo
kondo wa anata mitai ni  
eiga mitete mo watashi yori naiteru koto nante nai shi
donna koto ni demo kuwashikute  hontou ni sonkei dekiru hito nano
- Aku telah menjadi kekasih orang lain
- Saat ini, ia bukanlah orang sepertimu
- Dia tidak menangis lebih banyak dariku saat menonton film
- Dia orang yang serba tahu dan dapat menjadi contoh yang baik

キスや態度だけで 终わらせたりせずに
ちゃんと「好きだ」という 言葉でくれるの
怒鸣りあいはおろか 口喧嘩もなくて
むしろ怒るとこが どこにもないの
kisu ya taido dake de  owarasetari sezu ni
chanto "suki da" to iu  kotoba de kureru no
donariai wa oroka  kuchigenka mo nakute
mushiro okoru toko ga  doko ni mo nai no
- Dia tidak mengakhiri dengan sebuah ciuman ataupun tingkah lakunya
- Dia langsung mengatakan "Aku menyukaimu" dengan kata-katanya
- Tidak ada meneriaki satu sama lain ataupun pertengkaran
- Bahkan tidak ada hal darinya yang membuatku kesal
 
だからもう会えないや ごめんね
だからもう会えないや ごめんね
あなたも早くなってね
别の人の彼氏に

dakara mou aenai ya  gomen ne
dakara mou aenai ya  gomen ne
anata mo hayaku natte 
ne
betsu no hito no kareshi ni
- Karena itu aku tak dapat menemui lagi, maafkan aku
- Karena itu aku tak dapat menemui lagi, maafkan aku
- Jadi aku mohon kepadamu
- Cepatlah menjadi kekasih orang lain

别の人の彼女になったよ
あなたの時みたいに すっぴんだって笑っていられる私ではなくて
一生懸命お洒落して なるべくちゃんとしてるの
betsu no hito no kanojo ni natta yo
anata no toki mitai ni  suppin datte waratte irareru watashi de wa nakute
isshou genmei oshare shite  narubeku chanto shiteru no
- Aku telah menjadi kekasih orang lain
- Berbeda saat dengamu, tak ada lagi yang menertawai muka tanpa riasanku
- Sekarang aku berusaha selalu berpakaian bagus dan menjaga sikapku

别の人の彼女になったよ
あなたの時みたいに 大きな声で愚痴を言うような私ではなくて
それをすると少しだけ 叱られてしまうから

betsu no hito no kanojo ni natta yo
anata no toki mitai ni  ookina koe de guchi wo iu you na watashi de wa nakute
sore wo suru to sukoshi dake  shikararete shimau kara
- Aku telah menjadi kekasih orang lain
- Berbeda saat denganmu, aku tidak pernah lagimengeluh dengan suara yang keras
- Karena jika aku melakukannya walau hanya deikit, aku akan diomeli

夢や希望とかを 語ることを嫌って
ちゃんと現実をね 見つめていて
正しいことだけしか 言わないから
ずっとさらけ出せず おとなしくしてるの

yume ya kibou to ka wo  kataru koto wo kiratte
chanto genjitsu wo ne  mitsumete ite
tadashii koto dake shika  iwanai kara
zutto sarakedasezu  otonashiku shiteru no
- Dia tidak suka membahas mimpi atau harapn
- Dia hanya melihat kenyataan 
- Dia hanya mengatakan hal yang wajar dan benar
- Aku selalu menahan diriku dan tidak banyak berbicara

だからもう会えないや ごめんね
だからもう会えないや ごめんね
あなたも早くなってね 
だけど私はズルいから
dakara mou aenai ya  gomen ne
dakara mou aenai ya  gomen ne
anata mo hayaku natte ne  
dakedo watashi wa zurui kara
- Karena itu aku tak dapat menemui lagi, maafkan aku
- Karena itu aku tak dapat menemui lagi, maafkan aku
- Jadi aku mohon kepadamu
- Namun aku bersikap tidak adil

だからもう会いたいや ごめんね
だからもう会いたいな ずるいね
あなたも早くなってね 别の人の彼氏に
私が電話をしちゃう前に
dakara mou aitai ya  gomen ne
dakara mou aitai na  zurui ne
anata mo hayaku natte ne  
betsu no hito no kareshi ni
watashi ga denwa shichau mae ni
- Karena itu aku tak dapat menemui lagi, maafkan aku
- Karena itu aku ingin menemui lagi, tak adil bukan?
- Jadi aku mohon kepadamu
- Cepatlah menjadi kekasih orang lain
- Sebelum aku berakhir menelponmu

-----------------------------------------------------------------------
Gimanaaa... galau gaak?
Kalo Admin gak punya pacar, jadi gak galau hehehehe

Kalau liat MV nya pasti tambah kalau, karena ada manganya gituu. Ada lagi versi yang lebih galau dan dinyanyiin oleh perempuan, yaitu cover dari kobasolo dan Aizawa yang bisa di tonton di sini.

keyword : terjemahan bahasa indonesia lirik lagu jepang betsu no hito no kanojo ni natta yo lyrics and translation, wacci, lagu jepang galau, kobasolo, aizawa

Posting Komentar

0 Komentar