KANA-BOON - Silhouette
-Bayangan-
Romaji : Shiruetto
Kanji : シルエット
English : Silhouette
Singer : KANA-BOON
Anime : Naruto Shippuden Opening 16
English : Silhouette
Singer : KANA-BOON
Anime : Naruto Shippuden Opening 16
romaji
- indonesian translate
Issē nō se de fumikomu gōrain bokura wa
Nanimo nanimo mada shiranu
Issen koete furikaeruto mō nai bokura wa
Nanimo nanimo mada shiranu
Nanimo nanimo mada shiranu
Issen koete furikaeruto mō nai bokura wa
Nanimo nanimo mada shiranu
- Kita bersama berlari menuju sebuah tujuan
- Kita belum mengetahui apapun
- Kita melewati titik dimana tak bisa kembali lagi
- Kita belum mengetahui apapun
Udatte udatte udatteku
Kirameku ase ga koboreru no sa
- Terbakar, terbakar, terbakar
Udatte udatte udatteku
Kirameku ase ga koboreru no sa
- Terbakar, terbakar, terbakar
- Bermandikan dengan keringat yang berkilau
Oboetenai koto mo takusan atta darou
Daremo kare mo shiruetto
Daiji ni shiteta mono wasureta furi o shita nda yo
Nanimo nai yo waraerusa
- Terdapat banyak hal yang sepertinya aku lupakan
- Semua orang bahkan dirinya memiliki bayangan
- Kita berpura-pura melupakan hal yang kita yakini
- Mengatakan itu bukan apa-apa dan tertawa
Issē nō de omoidasu shounen
Bokura wa nanimo kamo o hoshiga tta
Wakatteru tte a kidzuiteru tte
Tokei no hari wa hibi wa tomaranai
- Saat kita bersama, kita mengingat sesutau :
- Kita ingin memiliki semua hal
- Aku mengerti.. Aku menyadarinya
- Jarum jam pada hari ini tak dapat dihentikan
Ubatte ubatte ubatteku
nagareru toki to kioku tōku tōku tōku ni natte
- Merebut, merebut, aku akan merebutnya
- Merebut, merebut, aku akan merebutnya
- Waktu terus berlalu dan kenangan semakin menjauh,menjauh, dan menjauh
Oboetenai koto mo takusan atta darou
Daremo kare mo shiruetto
Osore te yamanu koto shiranai furi o shita nda yo
Nanimo nani yo waraerusa
- Terdapat banyak hal yang sepertinya aku lupakan
- Semua orang bahkan dirinya memiliki bayangan
- Berpura-pura melupakan hal-hal yang kita takuti
- Mengatakan itu bukan apa-apa dan tertawa
Hirari to hirari to matteru
Konoha no you ni yureru koto naku
shousou nakusu sugoshiteitai yo
- Menari-nari dengan santai
- Menari-nari dengan santai
- seperti daun yang memiliki sebuah tujuan
- aku tak ingin melakukan sesuatu dengan terburu-buru
Oboetenai koto mo takusan atta kedo
Kitto zutto kawaranai mono ga aru koto o
Oshiete kureta anata wa kieru kieru shiruetto
- Memang terdapat banyak hal yang sepertinya aku lupakan
- Namun pasti ada sesuatu yang tak akan berubah
- Kau yang memberitahu ku semua ini adalah sebuah bayangan yang tiba-tiba menghilang.
Daiji ni shitai mono motte otona ni naru nda
Don'na toki mo hanasazu ni mamori tsudzukeyō
Soshitara itsu no hi ni ka
Nanimo kamo o waraerusa
- Aku ingin menghargai diriku ketika sudah menjadi dewasa
- Aku akan melindunginya dan tak akan melepaskannya.
- Di kemudian hari
- Aku dapat menertawakan itu semua
Hirari to hirari to matteru
Konoha ga tonde yuku
- Menari-nari dengan santainya
- Daun itu melayang pergi
------------------------------------------------------------------------------------------------
keyword :
lirik terjemahan opening naruto shippuden, anime, jepang, sillhouette
0 Komentar