[Terjemahan] lol - Power of the Dreams

Terjemahan lol - Power of the Dreams
- Kekuatan Mimpi -

 
Romaji : Power of the Dreams 
Singer : lol 
Producer : giz'mo (lyrics), armyslick and giz'mo (composition) 
Anime : Fairy Tail Season 3 Opening 1 (OP 23)

Romaji
- Indonesian Translate

Donna ni tooku tooku hanarete itatte
Shinji tsudzukete ireba
Nee hora naitenai de kao wo agete
Issho ni mae ni susumou
- Tak masalah berapa jauh kita terpisah 
- Kau hanya perlu terus percaya
- Hey, jangan menangis dan angkatlah wajahmu
- Ayo kita terus maju bersama

Doushite shita wo muite
Koboshita namida wo mitsumeteru no
Kyou dame demo kitto ashita tte
Shinjite aruite ikou
- Kenapa kau menundukkan kepalamu memandangi airmata yang jatuh ?
- Walaupun ini hari yang buruk, namun percayalah hari esok dan terus majulah 


Te wo sashinobete kureru hito ga ite
Warai aeru hito ga ite
Ima kono sekai wo kaeru hodo no
Chikara ga umarete iku
- Ada orang yang selalu membantu
- Ada orang yang bisa tertawa
- Hal tersebut cukup untuk merubah dunia ini

Donna ni tooku tooku hanarete itatte
Shinji tsudzukete ireba
Everything is for you for you
Yoru ga akete mou asahi wa noboru
Osorenai de mayowanai de
- Tak masalah seberapa jauhpun kita terpisah
- Kau hanya perlu terus percaya
- Semua ini untuk mu, untuk mu
- Kita melewati malam yang telah berubah menjadi pagi
- Janganlah takut dan ragu

Egaita yume kanae ni ikou
Nee hora naitenai de kao wo agete
Issho ni mae ni susumou
- Aku akan mewujudkan impianku
- Hey, jangalah menanggis dan angkat wajahmu
- Ayo kita terus maju bersama

Tatta ichido no shippai
Tameiki bakari wo kurikaeshite
Mou mawari no hito to kurabete
Ochikon dari shinai de yo
- Hanya satu kegagalan membuatmu mengeluh
- Dibandingkan dengan orang-orang di sekitar kita
- Janganlah merasa sedih

Moshimo ame ni utareru no nara
Tomo ni ame wo kanjiyou
'Hitori ja nai' sono kotoba wa
Yuuki ni kawaru kara
- Jika kita terjebak hujan
- Mari kita rasakan hujan itu bersama
- 'Kau tak sendirian' kata-kata itu akan berubah menjadi keberanian

Daichi ni saita hana kimi no yume ga
Zutto karenai you ni
Everything is for you for you
Tsuyoi hizashi mo sou chikara ni kaete
Kurayami demo mienakute mo
Michi wa saki ni tsudzuiteru
Moshimo fuan de mae e susumenai nara
Boku ga te wo nigiru yo
- Bunga yang gugur, mimpimu
- mungkin mereka tidak pernah layu
- Semua ini untukmu, untukmu
- Cahaya itu berubah menjadi kekuatan
- Meskipun dalam kegelapan
- Jalan didean kita akan terus dilanjutkan
- Jika kau merasa cemas dan tak bisa mengangkat kepalamu
- Aku akan menggenggam tanganmu

Nando datte kujike-sou ni naru kedo
Sono tabi ni kimi wa tsuyoku natte kita kara
- Tak peduli berapa lama waktu yang dibutuhkan
- Karena  kali ini kau sudah lebih kuat

Saigo no saigo nante kimetari shinai de
Nando mo torai shiyou yo
Chansu wa kitto ippo fumidashitara
Matteiru mono dakara
- Tanpa memutuskan, seperti sudah buntu
- Mari kita coba setiap saat
- Jika kita meju satu langkah dengan yakin
- Akan ada sesuatu yang menuggu

Donna ni tooku tooku hanarete itatte
Shinji tsudzukete ireba
Everything is for you for you
Yoru ga akete mou asahi wa noboru
Osorenai de mayowanai de
- Tak peduli seberapa jauhpun kita terpisah
- Kau hanya perlu terus percaya
- Semua ini untukmu, untukmu
- Kita melewati malam yang telah berubah menjadi pagi
- Janganlah takut dan ragu

Egaita yume kanae ni ikou
Nee hora naitenai de kao wo agete
Issho ni mae ni susumou
- Aku akan mewujudkan impianku
- Hey, jangalah menanggis dan angkat wajahmu
- Ayo kita terus maju bersama
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

keyword :
terjemahan lirik lagu jepang
terjemahan lirik lagu fairy tail
terjemahan lirik lagu anime
terjemahan lirik lagu opening fairy tail

Posting Komentar

0 Komentar